I don't think that's really the Spanish translation, it should have a hell of a lot more expletives
@The Landshark , can confirm that the Spanish is correct. Not as funny, but still correct
@Dinkelberg, it was a joke, Spanish speakers (at least where I'm from) curse all the time
@The Landshark , you’re think of Hispanics. Their Spanish is certainly expletive. Unfortunately this is most likely Spanish from Spain.
French Canadian would just be "TABARNAK!!" Speaking from experience
I wonder if corporate is aware of this..
@megamanx181x, snitches end up in ditches
@big freedom, damn and it’s the HR manual
@big freedom, I actually like that one a lot better the stitches cause most times if u snitch u don’t get cut up u get dead
I can confirm that that is the correct French translation.
@Kar With a K, I can confirm the Massachusetts translation is correct as well
So, prepping for a road trip tomorrow morning, and saw this. I could easily swing through Sheridan, Wyoming, and find this Best Western, to confirm. But would it be worth it?
I love how Spanish and German didn’t translate feet into meters
NYC: Stand clear of the closing doors, please.